Christian Articles 기독교 관련 기사

for today's living... 오늘의 생활 ...                           

    *  Free Membership * 무료 회원 가입

    & Article Submission & 자료 제출

    *  Free Christian Content Via * 무료 콘텐츠를 통해 기독교

    Ezine Ready Articles 기사를 준비 ezine

    & RSS Feeds & 피드

    ="left"> Search: = "왼쪽"> 검색 :

    Home | Bible Studies | Study By Topic | 성경 공부 | 유학을 주제별로


    The Burden of Healing 치유 부담을

    By: Chris Gaffney 로 : 크리스 개프니가

    An oft cited verse with regards to healing is by his stripes we are healed from Isaiah Chapter 53. an oft 인용 구절과 관련하여 우리는 치유를 치유가 그의 스트 라이프 이사야 53 장. Healing is one of the gifts described throughout the Bible, the gospels and the history of the church. 선물 용품 중 하나를 치유는 성경을 통해 설명, 복음과 교회의 역사를합니다.

    In just focusing on this one verse, how can we meditate on its meaning? 이 구절을 중심으로 단지, 명상을 우리가 어떻게해야 의미가?

    To be in the need of healing, especially one that feels and seems not guaranteed, elusive and a little bit of a long shot, the feeling is one of being burdened and to a degree trapped with in the confines of the illness. 치료를 필요로하는가, 특히 한 그 느낌이 없어 보입니다을 보장하고, 애매하고 약간의 긴 샷, 그 느낌은 부담이 중 하나를 어느 정도의 경계에 갇혀 질병에 함께합니다.

    Yet in looking at this particular scripture, the meaning seems to be that the brunt of all this was taken up by Jesus. 그러나이 특정 성경보고, 그 의미하는 것 같습니다에 정면으로 예수님의 모든 이것은 받아들여지지합니다. Was there, symbolically speaking, additional stripes for us in the future or did these stripes take care of all healing including into the far future and present days? 거기, 상징적으로 말해서, 우리의 미래를위한 추가적인 스트 라이프 줄무늬가 아니면 이들을 돌봐 멀리 미래를 포함한 모든 치료와 현재의 시나요?

    The whole issue of divine healing, even for future people and future times, was shifted right into that moment, experienced by Jesus. 신성의 모든 문제를 치유, 심지어 앞으로는 국민과 미래의 시간,이 오른쪽으로 이동, 그 순간 예수님 경험합니다. Those within the throes and burden of needing healing, really shouldn’t within prayer, meditation, and their own seeking accentuate that burden by further trying to “ feel the pain”, or accelerate their efforts to where they are praying to the maximum extent and feel that extra effort is “ extra points” towards healing. 이들에 다니는 부담이 필요하고 치유, 정말로해서는 안기도의 시간, 명상, 그리고 자신의 추구 부담을 더 강조하려고하는 "느낌의 고통", 또는 그들의 노력을 촉진하는 최대 범위와기도를 어디에 있는지 느낌이 여분의 노력은 "엑스트라 포인트"향한 치유합니다.

    It is probably more important to get a more meditative understanding of the situation. 아마 더 중요한 것은 명상을 좀 더 상황을 이해합니다.

    This scripture has to be what it is, and just what it is saying is the reality. 이것이 성경은 무엇이, 그리고 현실을 말하고있는 것은 바로이있습니다.

    Those is the far future from the event of this scripture, which would include those of us now, who are in need of healing, need to shift the meditation back to that moment of time where Jesus took on the burden of healing, and that those stripes were also future tense. 이들은이 성경의 이벤트에서 멀리 미래로 할 것이며, 이들을 포함 이제 우리가 필요로하는 사람 치료, the 명상으로 전환해야합니다 시간의 그 순간이 부담하는 심정으로 예수님의 치유, 그리고 그 줄무늬도 미래의 시제합니다.

    There really isn’t something new, or something that is additional, as that reigning moment of healing was then. 실제로는 뭔가 새로운 것을, 또는 뭔가가 추가로 군림의 순간으로 치유가 그 후합니다. Jesus bore the brunt, took on the burden then. 예수 구멍에 정면을 데리고에 부담을합니다. There is no call to taking on the burden now, or even to participate in taking on the burden additionally, following Jesus example and adding to it. 의 부담이없습니다 지금 전화를 속이고, 아니면 심지어는 부담을 속이고에 참여하려면 또한, 다음과 같은 예수 예제 및 추가를합니다. This was not an example to be followed, but a covenant of healing within that supreme moment of healing. 다음 예제에이 아니지만 최고의 순간 언약을 치유하는 시간을 치유합니다.

    By trying to take on any of the burden of burden now, in the manner of healing, in the manner of striving, in the manner of carrying or weighing in, doesn’t add and indeed tries to subtract from the totality of that moment where Jesus took on the full brunt of this. 중 하나에 의해 부담을 시도하는 과정에서 부담이 지금,이 방식으로의 치유의 방식을 노력하고, 장부를 전달하는 방식이나 체중에 추가하지 않습니다하려고하고, 실제로 전체의 그 순간에 어디에서 빼기 예수님의 심정으로 정면의 전체합니다. There can be not additional fortification towards healing that can actually be found in terms of the spiritual walk. 요새있을 수 없다 향한 추가적인 치유의 관점에서 찾을 수있는 사실은 영적인 도보합니다.

    With regards to the gift of healing, no advancements can be made, no more fights can be fought, nothing can be done either now or in the future, that can change the totality of that “ moment” where by his stripes you are healed. 의 치유의 선물과 관련하여, 지역 발전에 잠길 수도 있고, 더 이상의 싸움은 아주 싸웠다, 아무것도 할 수있습니다 지금 또는 나중에 중 하나, 그것들의 총합을 변경할 수있습니다 "순간"어디 그의 줄무늬가 당신이 치유합니다.

    This is not to say that medical science, will not or should not advance in treating illnesses and that God does not work through doctors and science. 의료 과학이 아니라고, 아니면하지 말아야 진전되지 않습니다 질병을 치료하고 의사가 하느님의 뜻과 과학을 통해이 작동하지 않습니다. But we are talking about seeking and obtaining supernatural healing, healing through prayer and the ministry of the church and it ministers and doctors could also be considered ministers of healing. 구하는 방법에 대해 이야기하지만 우리는 초자연 추구하고 치유, 치유와기도를 통해 교회의 사역을 의사 및 다른 장관과 치유 장관으로 간주 수도있습니다.

    With regards to healing from the Spirit of the Lord, the matter is indeed settled and you can’t obtain this gift by taking on any burden on your own. 의 정신을 치유에 관해서는 주님,이 문제는 정말 정착 그리고 당신이 선물을 얻을 수없습니다에 어떤 부담을 취하여 자신만의합니다. Even bargaining is not the correct path. 협상은 올바른 경로도합니다. Telling the Lord, if you heal me, I’ll take on in some small way the burden of the poor, a burden for interceding or a burden for anything is not the correct approach and the shift has to be, that the healing is the Lord’s burden and the Lord’s burden alone as by his stripes. 을 말하고있는 주님, 치료하는 경우, 나도 방법을 맡지에서 부담을 가난한 사람들을 약간의 부담이 부담이 interceding 또는 무엇이든의 전환이 없다는 올바른 접근 방법과, 그 치유가 주님의 부담과 그의 줄무늬로 주님의 부담을 혼자합니다.

    The healing includes taking on nothing additionally on your part. 또한 아무것도 속이고의 치료에 일부 포함합니다. It is not your cross to carry. 그것은 당신의 십자가를 지도록합니다. The thing to do is meditate upon, think upon and more fully understand and visualize that Jesus carried that cross of healing, the issue is adjudicated and there never was or will be anything else that adds to those moments and all healing through all time emanates from those sacred moments. 명상을 할 일은시 문제, 생각해 시각화시와 더욱 완벽하게 이해하고 실행에 예수님이 십자가의 치유,이 문제는 재판을하고는 아무것도 없다는 다른 사람을 추가하거나 그 순간에 모든 시간과 모든 방사선 치료를 통해 그 거룩한 순간합니다. Any healing has to go right to the source which is Jesus. 어떤 치료를 할 수있는 것들의 소스는 예수님합니다.

    Even the gift of health and the state of health, is depending on the reigning mercy of Jesus and the healing power of Jesus for now and for all time. 심지어의 상태를를 선물하는 것은 건강과 건강,이에 따라 치유력 군림 예수의 자비와 예수의 현재와 모든 시간합니다.

    Article Source : http://www.articles.narrowisthepath.com 기사 출처 : http://www.articles.narrowisthepath.com

    Please Share and Bookmark this Article 이 문서를 공유하고 즐겨찾기하시기 바랍니다

    즐겨찾기 및 공유

    Please Rate this Article 당신이이 기사를하시기 바랍니다

    Not yet Rated 아직 등급

    Click the XML Icon Above to Receive Study by Topic Articles Via RSS! 위의를받을 xml 아이콘을 클릭하여 관련 기사를 통해 학습을 주제별로 rss!

    NarrowisthePath.com » Copyright © 2006-2008 narrowisthepath.com»저작권 © 2006-2008
    Terms of Service | Submission Guidelines | Contact Us | Link to Us | Privacy Policy | About Us 서비스 약관 | 제출 지침 | 연락처 | 링크를 소개 | 개인 정보 보호 정책 | 회사 소개

    Powered by Article Dashboard 의해 제공되는 대시보드