Christian Articles 기독교 관련 기사

for today's living... 오늘의 생활 ...                           

    *  Free Membership * 무료 회원 가입

    & Article Submission & 자료 제출

    *  Free Christian Content Via * 무료 콘텐츠를 통해 기독교

    Ezine Ready Articles 기사를 준비 ezine

    & RSS Feeds & 피드

    ="left"> Search: = "왼쪽"> 검색 :

    Home | Bible Studies | Sermons | 성경 공부 | 설교


    Great Faith part 3 큰 믿음을 제 3

    By: TOROSBC : torosbc

    Moses was a man who had by faith been assured of God's promises. 모세는 확신이있는 사람은 믿음에 의한 하나님의 약속을합니다. He knew what God could do because he had come into the tangible reality of God through faith. 그는 이리야만했기 때문에 할 수있는 무엇을 알고 있었는 하나님을 믿음으로 말미암아 하나님의 명백한 현실을합니다. He had touched God and by virtue of this had heralded the way for Israel's deliverance. 그는 이것이 heralded 미덕을 감동으로 하나님과 이스라엘의 '서바이벌 게임을하는 방법. This was a man that knew God commanded, he was assured of God's accurate timing and knew that if God said he would meet with him, he would meet with him. 이것은 신의 명령를 알고있는 사람, 그는 하나님의 정확한 타이밍과 알고 안심 하나님다고해서 만나 그와 함께한다면, 그는 그와 함께 충족합니다.

    The beginning of our relationship with our Father starts here. 아버지의 시작 부분과 우리의 관계는 여기서 시작됩니다. The assurance through the knowledge of him that he will do what he has spoken. 그에게을 통해 지식을 보장하겠다고 말한대로 그는합니다. Moses knew he brought nothing to the table, which is why he like the elders who went before him offered up a sacrifice before ascending the mountain of God. 모세는 알았 테이블에 아무것도 그는이 같은 이유가 아니었던 사람의 장로의 희생을 제공하기 전에 그를하기 전에 하나님의 산에 오름차순합니다. The beginning of every step with the Most High is the acknowledgement of the inability on our part to accomplish his will, without his direct involvement. 각 단계의 시작 부분과 대부분의 높이가 확인서를 달성할 수 없다 그의 뜻을 우리의 부분을 환자가 직접 개입합니다.

    And what was the basis of the meeting? 그리고 기초로 회담은 무엇입니까? How God would make himself tangible to Israel by descending and inhabiting the tabernacle in the midst of his people. 하나님 께서 이스라엘을 보이는 방법으로 자신의 정점 내림차순 그리고 그의 백성들에게 성막 서식합니다. How glorious. 얼마나 영광스러운합니다. God himself desires to make himself so tangible that "I AM" overrides everything that the physical world has to offer. 욕망을 하나님이 자신을 너무 명백한 "나는"을 무시의 물리적 세계는 모든 것들을 제공합니다. God is a person, he is a place, and he is a universe. 하나님은 한 사람, 그는 장소, 그리고이 우주합니다. The tabernacle was the way in which God would introduce himself, his abode and his universe to the people. 성막은 자신을 소개하는 방식으로 하나님 께서 그의 거처인와 그의 우주에 사람들이합니다. This is what Christ in the midst of us really means. 이것은 무엇 그리스도를 우리의 정점 진정한 의미를 말해줍니다. Not stale religion, but the tangible faith of God through Christ in our midst. 오래된 없다 종교, 그러나 우리의 와중에 그리스도를 통하여 하나님의 확실한 믿음을합니다. The consciousness of God's tangibility superseding all things. 모든 것을 하나님의 superseding의 의식을 분명합니다.

    The key part of the exodus text we have read, focuses on one very small but yet still crucial part of the way God makes himself tangible to us. 출애굽기의 핵심 부분 텍스트를 우리가 읽고, 초점을 맞추고 중요한 역할을 한 아주 작은하지만 아직은 우리에게하는 방법으로 확실한 하나님이 자신합니다. This is in the rudiments of the inner sanctuary, the holy place. 이것은 기초의 안쪽에서 보호 구역, 성령의 위치합니다. The design and purpose of the candlestick must be clearly understood through a revelation of Christ so that we might be assured in of the faith. 캔들의 디자인과 목적이 명확하게 이해해야합니다을 통해 그리스도의 계시를 그래서 우리가 믿음의 확신 수도있습니다.

    Just as the tabernacle was the spiritual place of service and worship for Israel, so too the church in Christ has been taken form darkness and put into the light. 성막는 것처럼 영적 예배 장소에 대한 서비스와 이스라엘, 그리스도 안에서 너무도는 납치 양식의 교회에 넣어 어둠과 빛합니다. We have been positioned in a place where we are seated with him in heavenly places. 우리는 우리가 어디있는 좌석 배치 장소에 천상의 장소에서 그와 함께합니다.

    The light of the heavenly place (sanctuary) is the revelation of Christ afforded to us through the Holy Spirit. 천상의 빛을 위 (보호 구역)이 계시를 통해 그리스도의 성령을 우리에게 여유합니다. He is the wonderful counselor who takes of Christ and shares with us. 그는 그리스도의 훌륭한 카운슬러 사람과 공유는 우리와 함께합니다. The candlestick represents the churches position before our great high priest. the 양초를 나타냅니다 우리의 위대한 대제사장하기 전에 교회 위치합니다. We carry the light, and in him we are the candlestick, bearers of his light because he has chosen us. 우리가 빛이 수행하고있다는 걸 우리는 양초, 소지자의 불빛 때문에 그는 우리 선택합니다. Does he not state that he is the light of the world, and then again to his disciples that they are the light, not to be hidden but to be seen. 그는 그 사람이 없다 세상의 빛이 니라 상황을 누른 다음 다시 그의 제자가 그들은 불빛을 볼 수없는 숨겨진 그러나합니다.

    Through the continual trimming by his direct influence and the application of his oil (the Holy Spirit) we shine brighter in the heavenly (holy) place of his dwelling. 그의 직접적인 영향을 통해 지속적인 트리밍 및 응용 프로그램의 기름 (성령) 우리의 밝게 빛나는 천국 (신성) 장소의 주거. Our revelation through him cannot be taken for granted for it affords us what the light and the reflection of the candlestick afforded the priest, guidance to the table of shewbread. 그를 통해 우리의 계시를 당연시 수없습니다 우리에게 뭘 그것을 제공 양초의 불빛을 반사를주고 신부, 인도에 테이블을 shewbread합니다. Without the candlestick, the priest could not see the bread and could not directly partake of it. 없이는 양초, 제사장은 빵을 볼 수 없었을 직접적으로 참여하지 못했습니다 다.

    The burning flame reflecting of the candlestick shone over and against the table. 캔들 빛나고 이상의 레코딩의 불길을 반영하고 테이블에 반대합니다. The candlestick directed those who were accepted into the holy place to tangible substance. the 캔들 감독 자들은 성령의 장소를 보이는 물질을 허용합니다.

    The revelation of Christ always leads to the substance of Christ. 그리스도의 물질에 착안해 항상 그리스도의 리드를합니다. We are commanded to dwell within the light, because it leads us to the substance of the light, Christ, where we partake and are given stature in his presence. 우리가 살기위한 명령의 불빛이 우리를 리드하기 때문에 물질의 빛, 그리스도여, 어디에 우리의 위상을주고 그의 존재가 참여합니다. Without stature we cannot stand confidently in the presence of God and in the midst of his people. 위상하지 않고 자신의 존재를 인정하지 못하는 우리는 하나님과 그의 백성의 정점합니다.

    The showbread was also called the bread of presence, those who partook of it, partook in the presence of the Lord. the showbread는 빵라고도 함의 존재, 그 누구 partook는, 주님의 권위에 partook. Thus the substance always bought the consciousness of God's abiding presence to the priest. 따라서 의식을 산 물질 항상 제사장은 하나님의 존재를 준수합니다.

    The Leviticus account begins with a powerful statement which enforces the Hebrews text discussed earlier. the 레위기 계좌로 시작하는 강력한 정책을 실시하고 이전 버전 the 히 텍스트를 논의합니다.

    The Lord said to Moses "command the Israelites". 주께서 모세에게 말씀 하셨다 "명령을 이스라엘 사람". God who created everything tangible by his command nonetheless commands again the creation of that which will make himself tangible to the people. 그럼에도 불구하고 그의 명령을 보이는 사람 모두 만든 신의 명령을 다시 작성하면 자신이 어떤 유형의 사람들이있습니다. All of the tabernacle was created by the command, because all of the tabernacle was created by God. 성막의 모든 명령을 만든, 왜냐하면 하나님의 모든 성막을 만들었합니다. Nothing of the tabernacle involved the people's creation, for every man was endowed by grace by the Spirit of God to craft the substance that he had made. 국민의 참여 성막은 아무것도 작성, 각 사람은 성령으로 하나님의 은혜에 의해 천부적 물질이 있었을 만든 공예품합니다.

    The command carried the responsibility of the high priest to carry out certain duties which kept the lampstand burning continually before the Lord. 대제사장의 명령을 실행에 대한 책임을 특정 직무를 수행하기 전에 주님을 지속적으로 유지 굽기 등잔합니다. The levitical priesthood failed to keep such a covenant under the law, and Eli contributed to this during the period of apostasy. 그러한 계약을 유지하지 못했습니다 the levitical 성직 아래의 법, 그리고이 기간 동안 엘리 탈당에 기여합니다. However we are assured of the High Priest after the order of Melchisidek. 그러나 우리의 대제사장은 다음의 순서를 안심 melchisidek합니다. He guards and protects the sanctuary and keeps the light of his word burning in his church by his stewardship of her. 그는 성소의 경비원을 유지하고 보호 불타는 그의 교회에 하나님의 말씀의 빛을 그녀의 그의 책무합니다. Our High Priest Christ maintains the revelation to the church in an age where darkness befalls the people. 우리의 대제사장 그리스도의 교회에서 해답을 유지합니다 시대 사람들이 어디에 어둠 befalls합니다. Praise God for his Christ. 그의 그리스도를 위해 하나님을 찬양합니다.

    The maintaining of the light however is the beginning, the High Priest was also required to prepare the showbread the bread of presence and ensure its continual habitation within the Holy place before the Lord. the 유지 관리는 빛의 그러나 시작을 준비하는 대제사장 showbread도 필요합니다 빵의 존재와 위치를 확보하기위한 지속적인 거주 이전에 주님의 거룩한합니다. This bread was only to be given to the priests, and could only be eaten in the holy place. 이 빵에 주어진에 불과 성직자, 그리고 성령의 위치를 느낄 수있다는 먹을 수있습니다. It belongs to Aaron and his sons. 아론과 그의 아들에 속한다.

    Bless God again for his Christ, who is the bread of heaven, he teaches us in our prayer to desire the daily bread of his presence so that we might have stature in his presence. 다시 한 번 그의 그리스도를 하나님의 축복이 사람은 하늘의 빵, 그는 우리가 우리의기도를 가르치는 그의 존재를 욕망의 일일 빵 위상을 얻을 수있을 그래서 그의 존재합니다. We partake of the heavenly substance through the bread of life Christ. 천상의 물질의 참여를 통해 우리 삶의 빵 그리스도를합니다. He continually stands in the Holy Place to provide himself to us as substance if we respond to the command to dwell in the light. 그는 스탠드에서 지속적으로 자신의 거룩한 장소를 제공 물질을 우리에게 나타내 보이 명령을 살 만약 우리의 조명에 응답해야합니다. This command does not seek to fall on death ears, but to sons. 이 명령은 죽음에 빠지기를 추구하지 않습니다 귀,하지만 아들합니다. Did he not command that it belongs to Aaron and his sons. 그는 명령이 없다 아론과 그의 아들에 속한다. Is not the true bread ours because we are his workmanship created in Christ Jesus as sons? 우리의 진정한 빵은 세공 왜냐하면 우리는 그의 아들로 그리스도 예수 안에서 창조? Hallelujah, the substance belongs to us. 할렐루야, 우리에게 물질 속한다. He commanded the place, he commanded the light to shine into our hearts and he commanded the substance to be received in us. 그 명령 장소, 그는 우리의 마음을 지휘하고 그 빛을를 발휘할 명령을받은 물질은 우리 안에있습니다. What blessed assurance. 어떤 축복 보증합니다.

    Thus the command of the Lord in building his habitation was the securing of a place in which men might partake of himself, not alone but in his presence. 주님의 명령에 따라서 건물의 한 자리를 확보 그의 거주하는 사람은 그 자신이 참여, 혼자가 아닙니다 그러나, 그의 존재합니다. Men guided by his light to his substance. 남자 유도 그의 빛 그의 물질합니다. This is the awesome truth and power of God. 이것은 진실과 하나님의 힘을 보여 주죠. That we have been raised and seated with Christ, and that we have through a revelation of Christ a table prepared for everlasting communion with him. 우리가 그리스도와 함께 일어났습니다 및 좌석, 그리고 우리가 그리스도의 계시의 테이블을 통해 그와 함께 성찬식을 영원한 준비를합니다.

    You are assured that through dwelling in his word and paying attention to his voice, with patience you will be lead to him, the tangible Christ from which full assurance of your place is set. 당신은 하나님의 말씀에 안심하고 주거를 통해 그의 음성을 주목하고, 인내를 그에게 연결되는가의 전체 보증의 어느 위치에서 그리스도를 유형으로 설정합니다. He says, ask, seek and knock, isn't knocking tangible. 그가 말하길, 질문을 추구하고, 똑, 노크는 명백한합니다. A man who truly seeks Christ will be found and will touch the Christ. 그리스도를 진정으로 추구 남자가 누구가 그리스도를 발견하고는 만지지합니다. He states draw near to me and I will draw near to you. 그는 근처에 나와 상태 그리기 부근을 뽑아 내겠다. Not for a moment, but for eternity. 단 한 순간, 그러나 영원합니다. The eternal dwelling of God is in his Christ, and we have been given full and unceasing access into his kingdom forever. 주택의 영원한 그리스도를 하나님의 아들이, 그리고 우리가 그의 왕국으로 주어진 전액을 영원히 끊임없는 접근을합니다. Bless the Lord for all his benefits. 주님의 축복이 그의 모든 혜택을합니다.

    Article Source : http://www.articles.narrowisthepath.com 기사 출처 : http://www.articles.narrowisthepath.com

    RESTORE ENTERPRISE LIMITED RESTORING AND EMPOWERING THROUGH GODS SOVREIGN GRACE THE TRUTH OF CHRIST'S DEATH RESSURECTION AND EXALTATION E: online@restoreonline.biz W: www.restoreonline.biz (Business site) P: www.restoreonline.info (Free subscription to magazine) T: +44 (0) 0709 287 0454 F: +44 (0) 0709 287 0454 신들을 통해 활력을 복원하고 복원 엔터 프라이즈 제한 sovreign 부활의 은혜와 그리스도의 죽음의 진실을 들어올리는 이메일 : online@restoreonline.biz 승 : www.restoreonline.biz (비즈니스 사이트) p : www.restoreonline.info (무료 가입을 잡지) : +44 (0) 0,709 ,287 0454 f : +44 (0) 0,709 ,287 0454

    Please Share and Bookmark this Article 이 문서를 공유하고 즐겨찾기하시기 바랍니다

    즐겨찾기 및 공유

    Please Rate this Article 당신이이 기사를하시기 바랍니다

    Not yet Rated 아직 등급

    Click the XML Icon Above to Receive Sermons Articles Via RSS! xml 아이콘을 클릭하여 위의 기사를 통해 설교를받을 rss!

    NarrowisthePath.com » Copyright © 2006-2008 narrowisthepath.com»저작권 © 2006-2008
    Terms of Service | Submission Guidelines | Contact Us | Link to Us | Privacy Policy | About Us 서비스 약관 | 제출 지침 | 연락처 | 링크를 소개 | 개인 정보 보호 정책 | 회사 소개

    Powered by Article Dashboard 의해 제공되는 대시보드