Christian Articles Christian artículos

for today's living... para el día de hoy la vida ...                           

    *  Free Membership * Composición Libre

    & Article Submission Y el artículo Presentación

    *  Free Christian Content Via * Libre de contenido cristiano a través de

    Ezine Ready Articles Ezine listo artículos

    & RSS Feeds & RSS Feeds

    ="left"> Search: = "izquierda"> Buscar:

    Home | Christian Development | Growth Inicio | Christian Desarrollo | Crecimiento


    Eternal grace and psalm 143 Eterna de gracia y salmo 143

    By: Chris Gaffney Por: Chris Gaffney

    Psalm 143 reads as follows from the Oxford Annotated Bible: Salmo 143 dice lo siguiente de la Biblia anotada de Oxford:
    Hear my prayer, Oh Lord, Give ear to my supplications in your faithfulness: Escucha mi oración, Oh Señor, dar oído a mis súplicas de su fidelidad:
    Answer me in your righteousness. Me responde en su rectitud.
    Do not enter into judgment with your servant, For no one living is righteous before you, No entrará en juicio con tu siervo, Para una vida no es justo antes de que usted,
    For the enemy has pursued me, Crushing my life to the ground, Para el enemigo me ha seguido, el aplastamiento de mi vida a la tierra,
    Making me sit like darkness like those long dead, Hacer que me sientan como la oscuridad como los de largo muertos,
    I remember the days of old, I think of all your deeds, Recuerdo los días de viejo, creo que de todas sus obras,
    I meditate on the work of your hands, I stretch my hands to you, I meditar sobre la labor de sus manos, yo estirar mis manos a usted,
    My soul thirsts for you like a parched land, Mi alma sedienta de que te gusta un tostado tierra,
    Answer me quickly, O Lord, My spirit fails, Respuesta rápida me, oh Señor, mi espíritu no,
    Do not hide your face from me, No ocultar su cara de mí,
    Or I shall be like those who go down to the Pit, O voy a ser como los que bajan a la fosa,
    Let me hear of your steadfast love in the morning, Déjame oír de su amor por la mañana,
    For in you I put my trust, En el que he puesto mi confianza,
    Teach me the way I should go, For to you I lift up my soul, Enséñame el camino que debe ir, para que usted me levante mi alma,
    Save me, O Lord, from my enemies, I have fled to you for refuge, Sálvame, oh Señor, de mis enemigos, me han huido a usted para refugio,
    Teach me to do you will, For you are my God, Enséñame a hacer usted, para usted es mi Dios,
    Let your good spirit lead me on a level path, for your name's sake, Deje que su buen espíritu me llevan en un camino plano, para su nombre de la causa,
    O Lord, preserve my life, in your righteousness bring me out of trouble, O Señor, preservar mi vida, en su justicia que me de problemas,
    In your steadfast love cut off all my enemies, And destroy all my adversaries, En su amor cortado todos mis enemigos, y destruir todos mis adversarios,
    For I am your servant. Porque yo soy tu siervo.

    This psalm depicts that David is suffering from across the board desolation that pervades every area of his life. Este salmo describe que David es el sufrimiento de toda la junta desolación que invade todos los ámbitos de su vida. The desolation he is experiencing is physical, he has been pushed into the darkness, it is spiritual as his spirit faints within him, and it is emotional as his heart within is appalled. La desolación que se está experimentando física, ha sido relegado a la oscuridad, es espiritual como su espíritu faints dentro de él, y es como emocional dentro de su corazón está consternado.

    It is at the level of soul as well, as his soul thirsts for the Lord like a parched land. Es en el nivel de alma, ya que su alma sedienta de Dios como un tostado tierra. Parched land represents a landscape that was once thriving, but now has become dry and withered for lack of rain and sources of water. Seco la tierra representa un paisaje que una vez fue próspero, pero ahora se ha convertido en seco y marchito por falta de lluvia y las fuentes de agua. To become parched, it would have had to have been previously thriving and then lost. Para ser tostado, se han tenido que han sido anteriormente próspera y luego perdido.

    He does remember and recall what the Lord had been for him in the past, even in the distant past. Él hace recordar y recordar lo que el Señor había sido para él en el pasado, incluso en el lejano pasado. He still has the ability to think and meditate on the prior deeds of the Lord, even though he is now at a loss at all levels. Él todavía tiene la capacidad para pensar y meditar sobre los hechos antes de que el Señor, a pesar de que se encuentra ahora en una pérdida en todos los niveles.

    The exact details of what had happened to David are to a degree uncertain but it is clear that the desolation was such that he had nothing left. Los detalles exactos de lo que había sucedido a David están en un grado incierto, pero es evidente que la desolación es tal que no tenía nada izquierda.

    In verse 10 and 11 it says, Teach me to do your will, For you are my God, Let your good spirit lead me, On a level path, For your name's sake, O Lord, preserve my life, In your righteousness bring me out of trouble. En el versículo 10 y 11 que dice: Enséñame a hacer tu voluntad, para ustedes son mi Dios, Deje que su buen espíritu me llevan, en un camino plano, su nombre de la causa, oh Señor, mi vida preservar, en su rectitud, tráigame de problemas.

    How could David possibly be making such requests? ¿Cómo podría ser David posiblemente la formulación de tales solicitudes? It was seemingly too late and it really was too late. Se parece demasiado tarde y realmente era demasiado tarde. He was indeed sitting in darkness, without a glimmer of hope and in the throes of total desolation. Fue de hecho sentado en la oscuridad, sin un atisbo de esperanza y en medio de la desolación total. He asks for preservation, for level paths, where there is nothing left in fact to preserve. Él pide para la preservación, el nivel de los caminos, donde no queda nada, de hecho, a preservar. If someone is completely broke, how can they ask for preservation of their wealth. Si alguien está completamente roto, ¿cómo pueden pedir para la preservación de sus riquezas. If someone has lost their occupation, their relationship, their house, their way, how can they speak of finding a way or preservation of something that isn't there to preserve? Si alguien ha perdido su ocupación, sus relaciones, su casa, su forma, ¿cómo pueden hablar de la búsqueda de una manera o de preservación de algo que no está allí para preservar? How can a path be found from the place of total darkness and desolation where all is in fact lost? ¿Cómo puede un camino se encuentra desde el lugar de total oscuridad y la desolación en que todo está perdido en realidad?

    It is interesting that there is a mega best selling book called the Secret right now. Es interesante el hecho de que hay un mega más vendido libro llamado el secreto por ahora. If there is any psalm that contains a outright secret, this is certainly one of them. Si hay algún salmo que contiene un secreto pura y simple, este es, sin duda, uno de ellos. How could David possibly call out to the Lord for level paths, for preservation from the points of total darkness and total loss. ¿Cómo podría llamar a David, posiblemente, fuera el Señor a nivel de rutas, para la preservación de los puntos de oscuridad total y pérdida total. The ship has already sunk. El barco ya se ha hundido.

    It is a matter of conjecture and interpretation as to what the secret of this psalm is. Es una cuestión de conjetura y la interpretación de lo que el secreto de este salmo es. It is clear though, the what was the seeming end, was not the end. Es evidente, sin embargo, la cuál es la aparente final, no fue el final. It is also clear that the mysterious requests that David is making, are calling upon something that is secretive and unknown for almost anyone who might have been in similar straights at that time and era or anytime and era. También es evidente que el misterioso pide que David está haciendo, está llamando a algo que es secreto y desconocido para casi cualquier persona que podría haber sido similar en el Estrecho en ese momento y en cualquier momento o época y era. With the Lord, what is seemingly over, or ended may indeed not be ended. Con el Señor, lo que aparentemente es más, o terminado el efecto, puede no ser terminado. This is why someone could ask the Lord to preserve their vast wealth for example, when they have nothing in the bank. Esta es la razón por la que alguien podría pedir al Señor para preservar su gran riqueza, por ejemplo, cuando no tienen nada en el banco. This is why someone can ask the Lord to preserve their relationships, when the haven't a friend left in the world. Esta es la razón por la que alguien puede pedir al Señor para preservar sus relaciones, cuando no han dejado un amigo en el mundo.

    It is beyond a stretch for someone to ask for level paths when the upheaval has been complete, and David was at the end here on all possible roads forward. Es un tramo más allá de pedir a alguien que los caminos para el nivel cuando la agitación ha sido completa, y David estaba en la final aquí en todos los posibles caminos hacia adelante.

    When this psalm speaks of a level path, it is certainly talking about an unimpeded path, a path that is not overly fraught with difficulties and unmanagable circumstances. Cuando este salmo habla de un nivel de ruta, que es, sin duda, estamos hablando de un camino sin obstáculos, un camino que no está demasiado lleno de dificultades y circunstancias unmanagable. This can be used as practice to discernment. Esto puede ser utilizada como práctica para el discernimiento. Proceeding in a way that is rather thorny might sometimes be a sign that other pathways might be better and more desirable that what is being currently negotiated. Procedimiento en una forma que es bastante espinoso a veces puede ser una señal de que otras vías podría ser mejor y más deseable que lo que se está negociando actualmente.

    It is good to be persisent, but often the actual way of the Lord is in the realm of the easiests way or has an element of ease. Es bueno que se persisent, pero a menudo la forma real del Señor es en el ámbito de la easiests forma o tiene un elemento de facilidad.

    Then the other aspect to this is maybe leave out the word level and just ask the Lord for a path or any path. Luego, el otro aspecto de esto es tal vez dejar de lado la palabra y sólo pedir al Señor por un camino o de cualquier camino. For some situations, it doesn't seem that there is any path forward, outward, or beyond. Para algunas situaciones, no parece que haya ningún camino hacia adelante, hacia el exterior, o más allá.

    How can David ask for level paths in the parched landscape of a desert? ¿Cómo se puede pedir a David nivel de caminos en el paisaje seco de un desierto? There are no level paths on the sweeping dunes of the vast Sahara for example. No hay nivel de caminos en el barrido de las dunas de la inmensa Sáhara, por ejemplo. There is no preserve, no oasis. No hay preservar, no oasis. David is asking for something that no longer seems to exist. David está pidiendo algo que ya no parece existir. What then is the influx of making what is impossible and no longer in existent or now at an end back into the realm of what is yet again possible in the manner of a pathway. ¿Cuál es entonces la afluencia de hacer lo imposible y ya no existe en la actualidad o en un final de nuevo en el reino de lo que es posible una vez más en la forma de un itinerario.

    I remember spending a summer working in Glacier County in Montana. Recuerdo pasar un verano trabajando en el Condado de Glaciar en Montana. Initially when I arrived there, it had been raining heavily for almost a month just about every day. Inicialmente, cuando llegué allí, había sido fuertemente lloviendo durante casi un mes casi todos los días. The result was a strikingly green landscape to where it was incredible just to see this. El resultado fue un paisaje sorprendentemente verde a donde fue increíble sólo para ver esto. .

    Later in the season, as things began to dry out, that same land began to look by contrast in certain valley's to a degree parched as the rainy season tapered away to almost no rain. Más tarde en la temporada, como las cosas comenzaron a secar, que la misma tierra comenzó a mirar por el contrario en algunos valle de un grado de tostado de la temporada de lluvias distancia cónica a casi ninguna lluvia. The lack of recent rain and water was physically evident. La falta de lluvias recientes y el agua era evidente físicamente. Yet it was the exact same terrain that otherwise was so verdant only a matter of weeks ago. Sin embargo, es exactamente el mismo terreno que, de otra verde era tan sólo una cuestión de semanas.

    The idea of parched is something to meditate on, where it could be a matter of simply not using talents, gifts, abilities, spiritual or otherwise that become parched or withered due to any number of reasons and circumstances. La idea de tostado es algo a meditar sobre, en el que podría ser una cuestión simplemente de no utilizar los talentos, dones, habilidades, espiritual o de otro tipo que se convierten o tostado marchito debido a cualquier número de razones y circunstancias. It may also be from the matter of good intentions or of focusing, to where this gets left out completely and becomes an aspect of the personal landscape that becomes parched. También puede ser de la cuestión de buenas intenciones o de centrar la atención, para que este se sale completamente de la izquierda y se convierte en un aspecto del personal que se convierte en paisaje seco.

    The secret of this psalm, could be something called eternal grace. El secreto de este salmo, podría ser algo llama eterna de gracia. Eternal grace, a type of grace that by definition is unending. Eterna de gracia, un tipo de gracia que, por definición, es interminable. This is what I believe David was calling upon in this situation, a type of grace that was beyond the walls of the end he was facing, a grace called eternal which in mysterious fashion is interjected into the world of the temporal. Esto es lo que creo que David se pide en esta situación, un tipo de gracia que fue más allá de las paredes de la final que se enfrenta, una gracia que llama eterna en forma misteriosa se interpuso en el mundo de la temporal. In the seen world, David was at the end, there was nothing left. Visto en el mundo, David fue al final, no quedaba nada. His call upon eternal grace to come into his dire situation of total desolation was the source of a beginning, a new dawn that he refers to in verse 8 which says, " Let me hear of your steadfast love in the morning." Su llamamiento a la gracia eterna a entrar en su situación de total desolación es la fuente de un comienzo, un nuevo amanecer que se refiere en el verso 8, que dice: "Déjame oír de su amor por la mañana."

    For the faithful that are seeking the Lord from a position of total desolation, the first call and the call is to ask for the presence of eternal grace, this is the horn of Jericho for those who are at the end of temporal hope Para los fieles que buscan al Señor desde una posición de total desolación, la primera llamada y la llamada es para solicitar la presencia de la eterna gracia, este es el cuerno de Jericó para aquellos que están en el final temporal de la esperanza

    Article Source : http://www.articles.narrowisthepath.com Artículo Fuente: http://www.articles.narrowisthepath.com

    Please Share and Bookmark this Article Por favor, marcador y Compartir este artículo

    Favoritos y Compartir

    Please Rate this Article Por favor califique este artículo

    Not yet Rated Pendiente de Clasificación

    Click the XML Icon Above to Receive Growth Articles Via RSS! Haga clic en el icono de XML arriba para recibir los artículos de crecimiento a través de RSS!

    NarrowisthePath.com » Copyright © 2006-2008 NarrowisthePath.com »Copyright © 2006-2008
    Terms of Service | Submission Guidelines | Contact Us | Link to Us | Privacy Policy | About Us Términos de Servicio | Presentación Guías | Contáctenos | Enlace a nosotros | Política de Privacidad | Acerca de Nosotros

    Powered by Article Dashboard Powered por el artículo Dashboard