Christian Articles المواد المسيحي

for today's living... لهذا اليوم المعيشية...                           

    *  Free Membership * عضوية مجانية

    & Article Submission & المادة تقديم

    *  Free Christian Content Via * محتوى عن طريق المسيحية الحرة

    Ezine Ready Articles Ezine المواد جاهزة

    & RSS Feeds & آر إس إس الخلاصات :

    ="left"> Search: = "اليسار"> بحث :

    Home | Bible Studies | Study By Topic الصفحة الرئيسية | دراسات الكتاب المقدس | دراسة الموضوع من قبل


    The Kingdom of God مملكة الله

    By: Sylvia Huffnagle (ordained minister) بقلم : سيلفيا Huffnagle (رسامة وزير)

    The Gospel of the Kingdom الانجيل للمملكة

    And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people. وذهب يسوع عن جميع الجليل ، والتدريس في المعابد ، والوعظ الإنجيل من المملكة ، والشفاء من المرض بطريقة كافة وجميع أنواع الأمراض بين الناس. Matt 4:23, Matt. 4:23 مات ، مات. 9:3

    Now after that John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God, Mark 1:14 الآن بعد أن وضعت جون في السجن ، جاء يسوع إلى الجليل ، التبشير الإنجيل من مملكة الله ، مارك 1:14

    And he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end. ويقوم حكم أكثر من منزل يعقوب لمن أي وقت مضى ؛ ومن المملكة ولن تكون هناك نهاية. Luke 1:33 لوقا 1:33

    The gospel that we are to preach is the gospel or good news of the kingdom. الإنجيل أننا للتبشير هو الإنجيل أو الأنباء الطيبة للمملكة. That’s of the kingdom. وهذا من المملكة.

    Whose kingdom is it? المملكة التي هو؟
    Thy kingdom come. الخطوط الجوية التركية تأتي المملكة. Thy will be done in earth, as it is in heaven. الخطوط الجوية التركية وسوف يتعين القيام به في الأرض ، كما هو في السماء. Matt. مات. 6:10

    And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. وليس لنا أن يؤدي إلى إغراء ، ولكن تسليم لنا من الشر : وبالنسبة لك هي المملكة ، والسلطة ، ومجد ، لمن أي وقت مضى. Amen. آمين. Matt. مات. 6:13

    And he said unto them, I must preach the kingdom of God to other cities also: for therefore am I sent. وقال يسن لهم ، ولا بد لي من الوعظ مملكة الله إلى مدن أخرى أيضا : لذلك أنا أرسلت. Luke 4:43 لوقا 4:43

    And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and shewing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him, Luke 8:1 وأنه جاء لتمرير بعد ذلك ، أنه ذهب في جميع أنحاء كل مدينة وقرية ، فإن shewing الوعظ وبشرى للمملكة الله : واثني عشر وكانت معه ، لوقا 8:1

    And he sent them to preach the kingdom of God, and to heal the sick. وأرسل لهم الدعوة لمملكة الله ، وإلى تضميد المرضى. Luke 9:2 لوقا 9:2

    And the people, when they knew it, followed him: and he received them, and spake unto them of the kingdom of God, and healed them that had need of healing. والناس ، عندما نعلم أنها ، ثم له : وانه تلقى منهم ، وspake يسن لهم من مملكة الله ، والتي تلتئم منها الحاجة للشفاء. Luke 9:11 لوقا 9:11

    Jesus said unto him, Let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of God. قال له يسوع قائما بذاته ، واسمحوا القتلى دفن موتاهم : ولكن أنت تذهب والوعظ مملكة الله. Luke 9:60 لوقا 9:60

    So likewise ye, when ye see these things come to pass, know ye that the kingdom of God is nigh at hand. وبالمثل حتى يي ، يي عندما نرى هذه الامور تمر مرور الكرام ، أنتم نعرف أن المملكة هي من الله قريب في متناول اليد. Luke 21:31 لوقا 21:31

    Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated us into the kingdom of his dear Son: Col 1:13 الذين هاث سلمت لنا من قوة الظلام ، وهاث تترجم لنا في المملكة من ابن بلده العزيز : كولونيل 1:13

    But unto the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom. ولكن بمعزل انه ابن saith ، خاصتك العرش ، يا الله ، هو لمن أي وقت مضى وأي وقت مضى : من صولجان الحق هو صولجان ملكك من المملكة. Heb 1:8 Heb 1:8
    How do you get into the kingdom? كيف الدخول إلى المملكة؟
    John the Baptist preached - Repent ye: for the kingdom of heaven is at hand. يوحنا المعمدان عظة -- متسلق يي : لملكوت السموات هو في متناول اليد. Matt. مات. 3:2

    Jesus preached - From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand. يسوع بشر -- ومنذ ذلك الحين بدأ يسوع للتبشير ، وأقول ، متسلق : لملكوت السموات هو في متناول اليد. Matt 4:17 مات 4:17

    But seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added unto you. ولكن التماس الأول يي مملكة الله ، واستقامة ؛ وجميع هذه الأمور يكون قائما بذاته واضاف لكم. Matt. مات. 6:33

    But Jesus said, Suffer little children, and forbid them not, to come unto me: for of such is the kingdom of heaven. ولكن يسوع قال ، معاناة الأطفال الصغار ، وسمح لهم لا ، لتأتي بمعزل لي : لهذا هو ملكوت السماوات. (have faith in God as a little child has in their caregiver) Matt. (نؤمن بالله كما قليلا طفل في الرعاية) مات. 19:14

    And saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel. وقال : إن الوقت هو الوفاء ، ومملكة الله هي في متناول اليد : التوبة يي ، ونعتقد الانجيل. Mark 1:15 مارك 1:15

    And if thine eye offend thee, pluck it out: it is better for thee to enter into the kingdom of God with one eye, than having two eyes to be cast into hell fire: Mark 9:47 وإذا ملكك العين الإساءة إليك ، ونتف من منطلق : ان من الافضل لإليك للدخول في مملكة الله في عين واحدة ، من وجود اثنين من عيون ليكون المدلى بها في جهنم النار : مارك 9:47

    What is the first key to the kingdom? ما هو أول الرئيسية إلى المملكة؟
    And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God. وأجاب سمعان بطرس وقال ، إنك الفن المسيح ، ابن الله الحي.

    And Jesus answered and said unto him, Blessed art thou, Simon Bar-jona: for flesh and blood hath not revealed it unto thee, but my Father which is in heaven. وأجاب يسوع وقال له قائما بذاته ، تبارك الذي نزل عليه الفن ، سيمون بار jona : لهاث اللحم والدم لم يتم الكشف عن أنها تتصرف بمعزل عن إليك ، إلا ان ابي الذي في السموات. And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it. وأنا أقول أيضا أن تتصرف بمعزل عن إليك ، هذا الفن الذي نزل عليه بيتر ، وعلى هذه الصخرة سأبني بلدي الكنيسة ؛ وأبواب الجحيم لا يجوز أن تسود ضدها. And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven. وسأقدم بمعزل إليك مفاتيح ملكوت السماوات : وأنت shalt ملزمة على الإطلاق على الأرض تكون ملزمة في السماء : وأنت shalt فضفاض على الإطلاق على الأرض يكون أطلق في السماء. (revelation knowledge) Matt 16:16-18 (الكشف عن المعارف) مات 16:16-18

    Who will enter the kingdom? الذي سوف يدخل المملكة؟ Who will have the kingdom? الذي سيكون للمملكة؟
    Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven. طوبى للفقراء في الروح : للهم ملكوت السموات. Matt. مات. 5:3

    Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven. المباركة التي هي أنهم يتعرضون للاضطهاد من الصواب 'من أجل : للهم ملكوت السموات. Matt. مات. 5:10

    For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven. لذلك اقول لكم بمعزل ، وذلك باستثناء الحق الخاص بك سوف تتجاوز الحق من سفرة والفريسيين ، يي يقوم في أي حال من الأحوال الدخول في ملكوت السموات. Matt. مات. 5:20

    Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven; but he that doeth the will of my Father which is in heaven. أن لا كل واحدة بمعزل saith لي ، اللورد ، لورد ، ويدخل في ملكوت السموات ولكنه أن doeth ارادة ابي الذي في السموات. Matt. مات. 7:21

    When Jesus heard it, he marvelled, and said to them that followed, Verily I say unto you, I have not found so great faith, (faith in Jesus) no, not in Israel.And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven. عندما سمع يسوع ذلك ، اندهشت لرؤية ، وقال لهم أن تتبع ، بكل صدق أقول لكم معزولا ، لم اجدها حتى ثقة كبيرة ، (الإيمان في يسوع) لا ، لا أقول في Israel.And يسن لكم ، وهذا كثير يبدأ من الشرق والغرب ، وسوف نجلس مع إبراهيم ، وإسحاق ، ويعقوب في ملكوت السموات. But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. ولكن الأطفال من المملكة يكون المدلى بها في الظلام الخارجي : هناك يكون البكاء والعض على النواجذ. Matt. مات. 8:10-12

    The kingdom of heaven is like unto a certain king, which made a marriage for his son, And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come. ملكوت السموات هو مثل بمعزل معين الملك ، الامر الذي دفع لزواج ابنه ، وأرسل له دعوة لموظفي الخدمة التي كانت لهم قبل الدخول الى حفل الزفاف : وأنها لن تأتي. Again, he sent forth other servants, saying, Tell them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come unto the marriage. مرة أخرى ، بعث إليها غيرهم من العاملين فيها ، قائلا ، قل لهم قبل الدخول التي هي ، ها أنا قد أعدت العشاء بلادي : بلادي بلادي fatlings الثيران ويقتلون ، وجميع الأمور جاهزة : يأتي معزولا عن الزواج. But they made light of it, and went their ways, one to his farm, another to his merchandise: And the remnant took his servants, and entreated them spitefully, and slew them. إلا أنها تقدم على ضوء ذلك ، وذهب وسائلها ، واحدة إلى مزرعته ، وآخر لبلده من البضائع : واتخذ له الخدمة فلول ، ومتوسل لهم حقود ، وأدار لهم. But when the king heard thereof, he was wroth: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city. ولكن عندما سمع الملك منه ، انه غاضب : وإنه أرسل له الجيوش إليها ، وتدمير تلك القتلة ، واحترق مدينتهم. Then saith he to his servants, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy. ثم انه لsaith له في الخدمة ، وقد حفل زفاف على استعداد ، ولكن قبل الدخول التي لم تكن تستحق. Go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage. اذهب يي في ذلك الطرق السريعة ، وعدد سنجد يي ، محاولة لعقد الزواج. So those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests. حتى خرجت تلك الخدمة في الطرق السريعة ، وتجمع معا كل ما يصل إلى أنهم عثروا على حد سواء سيئة وجيدة : وحفل الزفاف وجرى تزويد الضيوف. And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment: And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? وعندما جاء الملك في رؤية الضيوف ، وانه شاهد هناك رجل الذي لم حفل زفاف على الملابس : انه saith وبمعزل عنه ، صديق ، كيف camest أنت في هذا الجانب ليس له ملابس الزفاف؟ And he was speechless. وكان أبكم. Then said the king to the servants, Bind him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkness; there shall be weeping and gnashing of teeth. ثم قال الملك لموظفي الخدمة ، ملزما له الأيدي والأقدام ، وتأخذه بعيدا ، ويلقي به في الظلام الخارجي ؛ هناك يكون البكاء والعض على النواجذ. (Put on the Lord Jesus Christ - Romans 13:14) Matt. (ضع على الرب يسوع المسيح -- الرومان 13:14) مات. 2-13

    And the scribe said unto him, Well, Master, thou hast said the truth: for there is one God; and there is none other but he: And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices. وقال كاتب بمعزل عنه ، حسنا ، ماجستير ، إنك يمتلك الحقيقة وقال : هناك لهو إله واحد ، وهناك كنه لا شيء غيرها : وعلى حب له مع كل قلب ، وتفاهم مع جميع ، وكذلك مع كل روح ، وبكل قوة ، وإلى جاره كما الحب نفسه ، هو أكثر من حرق كامل لجميع العروض والتضحيات. And when Jesus saw that he answered discreetly, he said unto him, Thou art not far from the kingdom of God. وعندما رأى يسوع أنه أجاب في تكتم ، وقال ان تتصرف بمعزل عنه ، إنك لا تبعد كثيرا عن الفن مملكة الله. And no man after that durst ask him any question. ورجل لا durst بعد أن يطلب منه أي مسألة. Mark 12:32-34 مارك 12:32-34

    Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God. وتأكيدا على ارواح من التوابع ، ويحضها على الاستمرار في الإيمان ، وأنه يجب علينا أن الكثير من المحنة من خلال الدخول في مملكة الله. Acts 14:22 أعمال 14:22

    Who can know the mysteries of the kingdom? الذي يمكن من معرفة أسرار المملكة؟
    He answered and said unto them, Because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given. فأجاب وقال لهم قائما بذاته ، لأنه نظرا للكم أن تتصرف بمعزل عن معرفة أسرار ملكوت السموات ، ولكن لأنه ليس لهم نظرا ل. (his disciples - those who are learning from him) Matt. (اتباعه -- الذين يتعلمون منه) مات. 13:11

    Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God. أجاب يسوع وقال له قائما بذاته ، بكل صدق ، صدق ، أنا أقول بمعزل إليك ، باستثناء رجل ولدت من جديد ، انه لا يمكن أن يرى مملكة الله. John 3:3 يوحنا 3:3

    Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God. أجاب يسوع ، بكل صدق ، صدق ، أنا أقول بمعزل إليك ، إلا أن يكون رجل من ولد من الماء والروح لا يدخل ملكوت الله. John 3:5 يوحنا 3:5

    Hearken, my beloved brethren, Hath not God chosen the poor of this world rich in faith, and heirs of the kingdom which he hath promised to them that love him? أصغ ، بلدي الحبيب الاشقاء ، هاث لا اختار الله فقراء هذا العالم الغني في الإيمان ، ورثة من المملكة التي وعدت لهاث لهم أن الحب له؟ Jms 2:5 دائرة الخدمات الطبية المشتركة 2:5

    What does the kingdom produce? ماذا تنتج المملكة؟
    Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field: Which indeed is the least of all seeds: but when it is grown, it is the greatest among herbs, and becometh a tree, so that the birds of the air come and lodge in the branches thereof. انه وضع آخر حكاية رمزية إليها بمعزل لهم ، قائلا : ملكوت السموات هو لمثل حبة حبة الخردل ، الذي تولى رجل ، وزرعت في حقله : وهو ما تحقق فعلا هو أقل من جميع البذور : ولكن عندما يزرع ، هو أكبر بين الأعشاب ، وbecometh شجرة ، حتى أن الطيور تأتي من الهواء وودج في فروع منه. (a beneficial thing) Matt. (أ شيء مفيد) مات. 13:31-32

    Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof. ولذلك اقول انني كنت معزولا ، مملكة الله ويؤخذ من لكم ، ونظرا لأمة يصل إليها ثمار ذلك. Matt. مات. 21:43

    For the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost. لمملكة الله ليست لحوم وشرب ؛ ولكن من الصواب ، والسلام ، والفرح في الشبح المقدسة. Rom 14:17 روم 14:17

    Wherefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, whereby we may serve God acceptably with reverence and godly fear: Heb 12:28 تلقي أجل ذلك نحن في المملكة التي لا يمكن نقلها ، وقد دعونا سماح ، التي من شأنها خدمة الله مقبول مع تبجيل وخوف إلهي : Heb 12:28

    What power to influence does the kingdom have? ما لا سلطة للتأثير على المملكة؟
    Another parable spake he unto them; The kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till the whole was leavened. آخر حكاية رمزية spake انه يسن لهم ؛ ملكوت السموات هو أن تتصرف بمعزل عن مثل خميرة ، الذي تولى امرأة ، واختبأ في ثلاث وجبات من التدابير ، حتى كان كله مخمر. Matt. مات. 13:33

    How precious a treasure is the kingdom? كيف كنز ثمين هو المملكة؟
    Again, the kingdom of heaven is like unto treasure hid in a field; the which when a man hath found, he hideth, and for joy thereof goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field. مرة أخرى ، ملكوت السموات هو مثل أن تتصرف بمعزل عن كنز اختبأ في الميدان ؛ والذي عندما وجد رجل هاث ، انه hideth ، والفرح لذلك goeth وselleth جميع انه هاث ، وbuyeth هذا المجال. Matt. مات. 13:44

    Again, the kingdom of heaven is like unto a merchant man, seeking goodly pearls: Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind: Which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away. مرة أخرى ، ملكوت السموات هو مثل الرجل قائما بذاته وهو تاجر ، من اللؤلؤ تسعى وسيم : ومرة أخرى ، ملكوت السموات هو مثل بمعزل صافية ، التي كان يلقي في البحر ، وتجمع من كل نوع : ما هي ، عندما كانت كاملة ، ووجه إلى الشاطئ ، وجلس ، وجمعت جيدة في السفن ، ولكن سوء الإدلاء بعيدا. So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the just, And shall cast them into the furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth. فهل يكون في نهاية العالم : الملائكة تأتي إليها ، وقطع الأشرار من بين عادل ، ويكون عليه أن يدلي بها في فرن الحريق : يكون هناك نحيب والعض على النواجذ. Matt. مات. 13: 45-50 13 : 45-50

    Where is the kingdom now? أين تقع المملكة الآن؟
    And when he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation: Neither shall they say, Lo here! وعندما كان طالب من الفريسيين ، عندما المملكة ينبغي أن يأتي من الله ، فأجاب وقال لهم ، مملكة الله لا أن يأتي مع ملاحظة : لا يجوز لهم أن أقول ، لو هنا! or, lo there! أو ، لو هناك! for, behold, the kingdom of God is within you. ل، ها مملكة الله هي ضمن لك.
    Luke17:20-21 Luke17 :20 - 21

    Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence. أجاب يسوع ، بلدي المملكة ليست من هذا العالم : لو كانت لغتي كانت المملكة من هذا العالم ، ثم أن بلدي في الخدمة محاربة ، أن الأول لا ينبغي تسليمها إلى اليهود : ولكن الان هو ليس من بلدي ، ومن ثم المملكة. John 18:36 جون 18:36

    What must take place before the kingdom comes to reign? ما يجب ان يحدث قبل أن يأتي إلى المملكة حكم؟
    And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come. وهذا الإنجيل من المملكة يكون عظة في العالم كافة لأحد الشهود أن تتصرف بمعزل عن جميع الأمم ، ويقوم بعد ذلك تأتي النهاية. Matt. مات. 24-14

    Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power. ثم جاءت نهاية ، عندما يكون للمملكة وسلم إلى الله ، حتى الأب ؛ عندما يكون للجميع اخماد كل سلطة وسيادة والسلطة. 1Cor 15:24 1Cor 15:24

    Does the Old Testament teach about the kingdom? هل العهد القديم تدريس مواضيع عن المملكة؟
    Then said he unto them, Therefore every scribe which is instructed unto the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder, which bringeth forth out of his treasure things new and old. ثم قال انه يسن لهم ، ولذلك كل كاتب هو الذي تتصرف بمعزل عن تعليمات ملكوت السموات هو مثل أن معزولا عن الرجل هو رب ، التي bringeth إليها من كنز له الامور الجديدة والقديمة. Matt. مات. 13:52

    Who is the greatest in the kingdom? الذي هو أعظم في المملكة؟
    At the same time came the disciples unto Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven? وفي الوقت نفسه جاءت التوابع يسوع قائما بذاته ، قائلا : من هو أعظم في ملكوت السموات؟ And Jesus called a little child unto him, and set him in the midst of them, And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven. ودعا يسوع قليلا عليه معزولا عن الأطفال ، ووضع له في خضم لهم ، وقال : بكل صدق أقول لكم بمعزل ، وباستثناء تحويل يي ، وكما أصبح الأطفال الصغار ، وأنتم لا يجوز الدخول في ملكوت السموات. Whosoever therefore shall humble himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven. ولذلك يجوز لمن المتواضع نفسه على هذا الطفل قليلا ، هو نفسه أعظم في ملكوت السموات. Matt. مات. 18:1-4

    Who shall be least in the kingdom? الذي يكون أقل في المملكة؟
    Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven. ولذلك يجب كسر أي شخص واحد على الأقل من هذه الوصايا ، ويجوز تدريس ذلك الرجل ، ويكون ودعا أقلها في ملكوت السموات : ولكن لأن كل من يفعل وتعليمهم ، ودعا نفسه يكون كبيرا في ملكوت السموات. Matt. مات. 5:19

    How can you miss the kingdom? كيف يمكن يفوتك المملكة؟
    When any one heareth the word of the kingdom, and understandeth it not, then cometh the wicked one, and catcheth away that which was sown in his heart. أي عندما يسمع كلمة واحدة من المملكة ، وأنه لا understandeth ، ثم أن يأتي الأشرار واحدة ، وبعيدا أن catcheth التي كانت تزرع في قلبه. This is he which received seed by the way side. هذا هو الذي حصل على البذور من جانب الطريق الجانب. Matt. مات. 13:9

    Another parable put he forth unto them, saying, The kingdom of heaven is likened unto a man which sowed good seed in his field: But while men slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went his way. انه وضع آخر حكاية رمزية إليها بمعزل لهم ، قائلا ، ومملكة السماء هو تشبيه رجل بمعزل التي زرعت بذور جيدة في حقله : ولكن في حين أن الرجل ينام ، عدوه وجاء زرعت الأوزان الفارغة من بين القمح ، وذهب في طريقه. But when the blade was sprung up, and brought forth fruit, then appeared the tares also. ولكن عندما نصل كانت انتشرت ، ويطرح الفاكهة ، ثم يبدو أيضا الأوزان الفارغة. So the servants of the householder came and said unto him, Sir, didst not thou sow good seed in thy field? لذلك من الخدمة وجاء صاحب المنزل قال له قائما بذاته ، سيدي ، إنك لا didst زرع بذور جيدة في مجال الخطوط الجوية التركية؟ from whence then hath it tares? ثم من أين هاث أنها الأوزان الفارغة؟ He said unto them, An enemy hath done this. وقال ان يسن لهم ، وعدوا هاث عمله هذا. The servants said unto him, Wilt thou then that we go and gather them up? وقد قال في الخدمة بمعزل عنه ، ثم خاطبه الذبول أن نذهب وجمع لهم؟ But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them. لكنه قال ، كلا ؛ خوفا من كنتم في حين جمع تتألف الأوزان الفارغة ، أنتم أيضا الجذر حتى القمح معهم. Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn. واسمحوا تنمو معا على حد سواء حتى موسم الحصاد : وفي وقت الحصاد أقول لreapers ، وجمع يي معا أولا الأوزان الفارغة ، وتربط بينهم في حزم لحرق لهم : ولكن جمع القمح في بلدي الحظيرة. Matt. مات. 13:24-30

    The field is the world; the good seed are the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked one; The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which do iniquity; And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth. الميدان هو العالم ؛ البذور الجيدة هي الأطفال من المملكة ؛ ولكن الأوزان الفارغة هي الأطفال من شرير واحد ؛ ابن رجل يرسل إليها ملائكته ، وتكفل للجمع له المملكة من جميع الامور التي تخل ، ومنهم الذي لا ظلم ، ويكون عليه أن يدلي بها إلى فرن الحريق : يكون هناك نحيب والعض على النواجذ. Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. ثم يقوم الصالحين يلمع باعتباره الشمس في المملكة من والدهما. Who hath ears to hear, let him hear. الذين هاث آذان لسماع ، والسماح له الاستماع. Matt. مات. 13:38-43

    Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king, which would take account of his servants. ولذلك هي ملكوت السموات وشبهت بمعزل معين الملك ، الذي من شأنه أن تأخذ في الاعتبار له في الخدمة. And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents. وعندما بدأت في الحسبان ، تم اسقاط واحدة أن تتصرف بمعزل عنه ، الذي ندين له عشرة آلاف المواهب. But forasmuch as he had not to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made. ولكن لما كان لانه لم يعد على الدفع ، قيادة له ربه لتباع ، وزوجته ، والأطفال ، وجميع أنه ، وإلى أن يتم الدفع. The servant therefore fell down, and worshipped him, saying, Lord, have patience with me, and I will pay thee all. خادم ولذلك سقطت ، وتعبد له ، قائلا ، اللورد ، وقد صبر معي ، وسوف أدفع إليك جميع. Then the lord of that servant was moved with compassion, and loosed him, and forgave him the debt. ثم الرب للموظف أن كان انتقل مع والرحمة ، وأطلق له ، وعفى عنه الدين. But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, Pay me that thou owest. ولكن نفس خادم خرج ، ووجد واحد من fellowservants ، الذي يدين له مئة بنس : وانه وضعت يدي عليه ، واقتادوه من قبل الحلق ، قائلا ، ان تسدد لي أنت أن owest. And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all. وfellowservant سقطت على قدميه ، والتمس له ، قائلا ، هل لي مع الصبر ، وسوف أدفع إليك جميع. And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt. وانه لن : بل ذهب ويلقي به في السجن ، حتى انه ينبغي دفع الديون. So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done. حتى عندما fellowservants رأينا ما حدث ، كانت آسف جدا ، وجاء وقال أن تتصرف بمعزل عن ربهم كل ما هو القيام به. Then his lord, after that he had called him, said unto him, O thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou desiredst me: Shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee? ثم ربه ، بعد أن كان قد اتصل به ، وقال أن تتصرف بمعزل عنه ، وأنت يا خادم الأشرار ، عفوا أنا إليك أن جميع الديون ، بسبب desiredst أنت لي : إنك لا Shouldest أيضا كان لها الرحمة على الخطوط الجوية التركية fellowservant ، حتى وأنا كان شفقة على إليك ؟ And his lord was wroth, and delivered him to the tormentors, till he should pay all that was due unto him. وكان غاضب ربه ، وسلمته إلى المعذبون ، حتى أنه ينبغي أن تولي جميع أن كان من المقرر أن تتصرف بمعزل عنه. So likewise shall my heavenly Father do also unto you, if ye from your hearts forgive not every one his brother their trespasses. وبالمثل حتى يكون بلدي السماوية الأب لا يسن لكم أيضا ، إن كنتم من قلوبكم لم يغفر كل واحد شقيقه على آثام. Matt. مات. 18:23-35

    And again I say unto you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God. ومرة أخرى أقول لكم أن تتصرف بمعزل ، ومن أسهل للجمل من خلال الذهاب الى العين من إبرة ، لأكثر من رجل غني للدخول في مملكة الله. (if you trust and depend upon you bank account instead of God) Matt.19:24, Mark 10:24 (إذا كنت تعتمد على الثقة ولكم حساب مصرفي بدلا من الله) Matt.19 : 24 ، مارك 10:24

    Then shall the kingdom of heaven be likened unto ten virgins, which took their lamps, and went forth to meet the bridegroom. ثم يقوم ملكوت السموات وشبهت يكون معزولا عن عشرة العذارى ، الذي تولى على مصابيح ، وذهبت لمقابلة العريس. And five of them were wise, and five were foolish. وخمسة منهم من الحكمة ، وكانت خمسة من الحماقة. They that were foolish took their lamps, and took no oil with them: But the wise took oil in their vessels with their lamps. وهي التي كانت من الحماقة واستولوا على مصابيح ، والنفط لم تتخذ معهم : ولكن من الحكمة وأحاطت النفط في سفنها مع مصابيح. While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept. وفي حين أن العريس متلكأ ، كل ما طرأ عليه من مشكلات وينام. And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him. وعند منتصف الليل كان هناك صرخة ، ها العريس أن يأتي ؛ يي الذهاب الى هناك لاستقباله. Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. ثم نشأت كل تلك العذارى ، وقلصت على مصابيح.
    And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out. وقال من الحماقة أن تتصرف بمعزل عن الحكيم ، اعطونا من النفط الخاص بك ؛ لدينا هي مصابيح وخرج. But the wise answered, saying, Not so; lest there be not enough for us and you: but go ye rather to them that sell, and buy for yourselves. ولكن الحكيم أجاب قائلا : ليس الأمر كذلك ؛ حتى لا يكون هناك لا يكفي بالنسبة لنا ولكم : أنتم ولكن بدلا من الذهاب لهم أن بيع ، وشراء لأنفسكم. And while they went to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage: and the door was shut. وحين ذهبوا لشراء ، وجاء العريس ؛ والتي كانت جاهزة في توجه معه إلى الزواج : واغلق الباب. Afterward came also the other virgins, saying, Lord, Lord, open to us. وبعد ذلك جاء أيضا الأخرى العذارى ، قائلا ، اللورد ، لورد ، فتح لنا. But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not. لكنه أجاب وقال ، بكل صدق أقول لكم بمعزل ، وأنا أعلم أنك لا. Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man cometh. مشاهدة ذلك ، للا تعلمون اليوم ولا الساعة فيه ابن رجل أن يأتي. Matt. مات. 25:1-13

    And Jesus said unto him, No man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of God. وقال يسوع قائما بذاته له ، لا الرجل ، بعد أن وضع يده إلى حرث ، وإذا نظرنا إلى الوراء ، هو صالح للمملكة الله. Luke 9:62 لوقا 9:62

    Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? نعرف ان كنتم لا آثم لا يجوز أن ترث مملكة الله؟ Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind, Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God. لا يكون للخداع : لا fornicators ، ولا المشركين ، ولا الزناة ، ولا مخنث ، ولا متعاطي أنفسهم مع الجنس البشري ، كما اللصوص ، ولا طامع ، ولا كانوا مخمورين ، ولا revilers ، ولا الإبتزازيون ، وراثة مملكة الله. 1Cor 6:9-10 1Cor 6:9-10

    For the kingdom of heaven is as a man travelling into a far country, who called his own servants, and delivered unto them his goods. لملكوت السموات هو كرجل السفر إلى البلد الآن ، الذي دعا بنفسه في الخدمة ، وسلمت لهم أن تتصرف بمعزل عن سلعه. And unto one he gave five talents, to another two, and to another one; to every man according to his several ability; and straightway took his journey. وقدم واحدة أن تتصرف بمعزل عن خمس مواهب ، لآخر اثنين ، واحد إلى آخر ؛ إلى كل رجل وفقا لقدرة له عدة ؛ حالا وأحاطت رحلته. Then he that had received the five talents went and traded with the same, and made them other five talents. ثم أن تلقى خمسة مواهب ذهب والتداول مع نفسه ، وجعلها خمس مواهب أخرى. And likewise he that had received two, he also gained other two. وبالمثل ، كان أن تلقت رسالتين ، كما حصل الأخريين. But he that had received one went and digged in the earth, and hid his lord's money. لكنه أن تلقى واحد ذهب وديجيد في الأرض ، واختبأ له الرب المال. After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them. بعد مدة طويلة الرباني من هذه الخدمة أن يأتي ، وreckoneth معهم. And so he that had received five talents came and brought other five talents, saying, Lord, thou deliveredst unto me five talents: behold, I have gained beside them five talents more. وحتى انه تلقى خمس التي جاء المواهب وتقديمهم خمس مواهب أخرى ، قائلا ، اللورد ، إنك deliveredst بمعزل لي خمسة المواهب : ها أنا قد اكتسبت بجانبها خمسة مواهب أكثر. His lord said unto him, Well done, thou good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord. وقال أن تتصرف بمعزل عن ربه له ، وحسنا فعلت ، إنك الطيبين والمخلصين في الخدمة : أنت تدين بالولاء يمتلك أكثر من بضعة أمور ، وسأبدي إليك أكثر من حاكم أشياء كثيرة : أنت تدخل إلى فرح ربك. He also that had received two talents came and said, Lord, thou deliveredst unto me two talents: behold, I have gained two other talents beside them. كما أن تلقت رسالتين المواهب جاء وقال ، اللورد ، إنك deliveredst بمعزل لي اثنين من المواهب : ها أنا قد اكتسبت اثنين من مواهب أخرى بجانبها.
    His lord said unto him, Well done, good and faithful servant; thou hast been faithful over a few things, I will make thee ruler over many things: enter thou into the joy of thy lord. وقال أن تتصرف بمعزل عن ربه له ، وحسنا فعلت ، الطيبين والمخلصين في الخدمة ؛ أنت تدين بالولاء يمتلك أكثر من بضعة أمور ، وسأبدي إليك أكثر من حاكم أشياء كثيرة : أنت تدخل إلى فرح ربك.
    Then he which had received the one talent came and said, Lord, I knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed: And I was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, there thou hast that is thine. ثم الذي تلقى المواهب جاء واحد وقال ، اللورد ، وكنت اعرف إليك أنت أن الفن الصعب وهو رجل ، أنت جني حيث يمتلك لا تزرع ، وتجمع حيث إنك لا يمتلك strawed : وكنت خائفة ، وذهب واختبأ الخطوط الجوية التركية المواهب في الأرض : لو أن هناك.. ويمتلك هو ملكك. His lord answered and said unto him, Thou wicked and slothful servant, thou knewest that I reap where I sowed not, and gather where I have not strawed: Thou oughtest therefore to have put my money to the exchangers, and then at my coming I should have received mine own with usury. أجاب ربه وقال له قائما بذاته ، وكسل شرير أنت موظف ، إنك knewest أن تجني حيث كنت أنا لا زرعت ، وجمع فيها أنني لم strawed : أنت oughtest لذلك وضعت بلادي من المال لشركة صرافة ، وبعد ذلك في بلدي أنا المقبلة وينبغي أن تلقى الألغام الخاصة مع الربا. Take therefore the talent from him, and give it unto him which hath ten talents. ولذلك تتخذ من موهبة له ، ويعطيها له بمعزل التي هاث عشرة المواهب. For unto every one that hath shall be given, and he shall have abundance: but from him that hath not shall be taken away even that which he hath. لتتصرف بمعزل عن كل واحد أن يكون نظرا لهاث ، وانه يكون وفرة : ولكن من له أن هاث لا تتخذ بعيدا حتى أن الذي هاث. And cast ye the unprofitable servant into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth. ويلقي يي غير المربحة موظف في الظلام الخارجي : هناك يكون البكاء والعض على النواجذ. When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory: And before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another, as a shepherd divideth his sheep from the goats: And he shall set the sheep on his right hand, but the goats on the left. عند ابن الرجل يبدأ في المجد ، وجميع الملائكة المقدسة معه ، ثم يجوز له الجلوس على العرش له المجد : وقبل ان يكون له تجمع جميع الأمم : ويقوم لهم منفصلة عن بعضها البعض ، باعتبارها divideth الراعي غنمه من الماعز : وهو يحدد الخراف على يده اليمنى ، ولكن الماعز على اليسار. Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world: For I was an hungred, and ye gave me meat: I was thirsty, and ye gave me drink: I was a stranger, and ye took me in: Naked, and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came unto me. ثم يقوم الملك ويقول لهم بمعزل عن يده اليمنى ، تعال ، يي المباركة من والدي ، وراثة المملكة على استعداد للكم من الأساس من العالم : وبالنسبة لي كان hungred ، وقدم لي يي اللحوم : كنت العطشى ، و وقدم لي يي والشراب : كنت غريبا ، وأحاطت لي يي في : عارية ، والملبس يي لي : كنت مريضة ، وزار يي لي : كنت في السجن ، وجاء بمعزل يي لي. Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, and fed thee? ثم يقوم الصالحين الرد عليه قائلا ، اللورد ، ونحن عندما رأى أحد hungred إليك ، وتغذية إليك؟ or thirsty, and gave thee drink? أو العطشى ، وأعطى إليك شرب؟ When saw we thee a stranger, and took thee in? عندما رأى أننا إليك غريبا ، وأحاطت في إليك؟ or naked, and clothed thee? أو عاريا ، والملبس إليك؟ Or when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee? أو عندما يرى المرضى ونحن إليك ، أو في السجن ، وجاء بمعزل إليك؟ And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it unto me. ويقوم الملك ويقول أن تتصرف بمعزل عن الإجابة عليها ، بكل صدق أقول لكم معزولا ، ولما كنتم قد فعلت ذلك بمعزل واحد من أقل من هذه بلدي الاشقاء ، يي فعلت ذلك بمعزل لي. Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels: For I was an hungred, and ye gave me no meat: I was thirsty, and ye gave me no drink: I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not. ثم يجوز له أن يقول لهم أيضا بمعزل عن اليد اليسرى ، الابتعاد عن لي ، يي ملعونة ، إلى الأبد النار ، التي أعدت للشيطان وملائكته : بالنسبة لي كان hungred ، وقدم لي يي أي لحوم : كنت العطشى ، وأنتم وقدم لي أي الشراب : كنت غريبا ، وأنتم لا أخذني في : عاريا ، وليس لي يي الملبس : المرضى ، وفي السجن ، وزار يي لي لا. Then shall they also answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, or athirst, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not minister unto thee? ثم يجوز لهم أيضا الإجابة عليه ، وقال لورد ، عندما رأى أحد hungred نحن إليك ، أو عطشان ، أو غريبا ، أو عارية ، أو المرضى ، أو في السجن ، ولم يسن وزير إليك؟ Then shall he answer them, saying, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did it not to one of the least of these, ye did it not to me. ثم يجوز له أن الإجابة عليها ، قائلا : بكل صدق أقول لكم بمعزل ، وبقدر ما كنتم تعملون لأنه لا أقل من واحد من هذه ، كنتم تعملون أنها لا لي. And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal. وهذه سوف تذهب بعيدا إلى الأبد العقاب : ولكن الصالحين إلى الحياة الأبدية. Matt. مات. 25:14-36

    Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither doth corruption inherit incorruption. أقول هذا الآن ، الاشقاء ، ان اللحم والدم لا يمكن أن ترث مملكة الله ؛ لا doth الفساد وراثة الإستقامة. 1Cor 15:50 1Cor 15:50

    Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God. Envyings ، القتل ، والسكر ، revellings ، وهذه مثل : من الذي أخبرك قبل ، وأنا كما قال لك في الوقت الماضي ، أن تفعل مثل هذه الاشياء التي لا يجوز أن يرث ملكوت الله. Gal 5:21 غال 5:21

    For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God. ولهذا تعلمون ، أي أن الزاني ، ولا شخص غير نظيفة ، ولا طامع الرجل ، الذي هو الوثني ، أي هاث الميراث في مملكة المسيح والله. Eph 5:5 Eph 5:5

    What will cause a kingdom to fall? ما سوف يتسبب في المملكة لسقوط؟
    And Jesus knew their thoughts, and said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and every city or house divided against itself shall not stand: Matt.12:25: وعلم يسوع أفكارهم ، وقال يسن لهم ، كل مملكة منقسمة على نفسها إلى الخراب ؛ وكل مدينة أو البيت المنقسم على ذاته لا يجوز الوقوف : Matt.12 : 25 :

    The gospel that we are to be preaching is about entering the kingdom of God. الإنجيل أننا ليكون هو الوعظ عن دخول مملكة الله. Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost: Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. اذهب يي ولذلك ، وتدريس جميع الأمم ، لهم في التعميد باسم الآب ، والابن ، والشبح للالمقدسة : التدريس لهم لمراقبة كل شيء على الإطلاق لقد قيادة لكم : و، لو ، أنا معك ألواي ، حتى أن تتصرف بمعزل عن نهاية العالم. Amen. آمين. Matt.28:19-20 Matt.28 :19 - 20

    And Jesus, which is called Justus, who are of the circumcision. ويسوع ، وهو ما يسمى Justus ، الذين هم من الختان. These only are my fellow workers unto the kingdom of God, which have been a comfort unto me. هذه فقط هي زملائي العاملين أن تتصرف بمعزل عن مملكة الله ، الذي كان معزولا عن الراحة لي. Col 4:11 كولونيل 4:11

    That ye would walk worthy of God, who hath called you unto his kingdom and glory. يي أن يسير جديرة الله ، الذي دعا هاث لكم أن تتصرف بمعزل عن مملكته والمجد. 1Thes 2:12 1Thes 2:12

    Which is a manifest token of the righteous judgment of God, that ye may be counted worthy of the kingdom of God, for which ye also suffer: 2Thes 1:5 الذي هو رمز واضح للحكم من الله الصالحين ، لعلكم تحسب جديرة مملكة الله ، ليي التي تعاني أيضا : 2Thes 1:5

    In the kingdom of God, God rules in your life. في مملكة الله ، الله قواعد في حياتك. In the kingdom of heaven, God has ruled in your life. في ملكوت السموات ، وقد حكم الله في حياتك. Please get it! يرجى الحصول عليها! Winning is about receiving Jesus as your Lord and God as your Father--authority figure. الفوز هو عن المسيح كما تلقي ربك والله لكم الأب -- السلطة الرقم.

    And unto Adam he said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: cursed is the ground for thy sake; in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life; Gen. 3:17 وقال ان تتصرف بمعزل عن آدم ، وبسبب إنك يمتلك مصغى إلى أن تتصرف بمعزل عن صوت الزوجة الخطوط الجوية التركية ، ويمتلك أكل من الشجرة ، والتي كنت إليك ، قائلا ، إنك لا تأكل من shalt : ملعونة هي الأرض لصالح الخطوط الجوية التركية ؛ في الحزن shalt أنت تأكل منه جميع الخطوط الجوية التركية من أيام الحياة ؛ الجنرال 3:17

    If ye love me, keep my commandments. كنتم الحب لي ، أن تبقي بلدي الوصايا. And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever; Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you. وسأصلي الآب ، وانه سوف أعطيكم آخر المعزي ، وأنه قد تلتزم معكم لمن أي وقت مضى ؛ حتى روح الحقيقة ؛ منهم العالم لا يمكن أن تلقي ، لأنه لا seeth له ، لا يعلم له : ولكن تعلمون له ؛ لانه dwelleth معكم ، ويكون لكم. I will not leave you comfortless: I will come to you. وأنا لن أترك لكم خال من أسباب الراحة : سآتي إليك. Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also. بعد قليل ، والعالم seeth لي لا أكثر ؛ ولكن انظر يي لي : لأني أحيا ، وأنتم سوف يعيش أيضا. At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you. في ذلك اليوم سوف نعرف أن يي أنا في والدي ، وأنتم في وأنا فيكم. He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him. وقال أن هاث بلدي الوصايا ، وkeepeth لهم ، ومن يحب أن لي : ولي انه يحب أن يكون محبوبا من والدي ، وأنا لن الحب له ، وسوف تظهر نفسي له. John 14:15-21 جون 14:15-21

    © Sylvia Huffnagle © سيلفيا Huffnagle

    Article Source : http://www.articles.narrowisthepath.com المادة المصدر : http://www.articles.narrowisthepath.com

    The Holy Bible الكتاب المقدس

    Please Share and Bookmark this Article يرجى الاسهم وإشارة مرجعية لهذه المادة

    المرجعية والاسهم

    Please Rate this Article يرجى معدل هذه المادة

    Not yet Rated لم يتم التقييم بعد

    Click the XML Icon Above to Receive Study by Topic Articles Via RSS! انقر فوق أيقونة XML لتلقي دراسة الموضوع عن طريق المواد آر إس إس!